英語を読むのは発音が分かれば読めます、しかし英文を書くことは難しい。
真っ白な状態から自分で英文を考えなくてはいけないので、「自分が書いた英文は本当に正しいのか?」「英文として間違っていないのか?」、といろいろ考えてしまって英文を書けなくなってしまうかたは多いでしょう。
結論を言えば、英文を正しく書くことは不可能に近いです。
よく考えて下さい、私たち日本人は正しく日本語を書けているのでしょうか?
おそらくはよほど教養のある人でないかぎり正しく使えていないでしょう。
ましてや使っていない英語を正しく書こうというのは無理です。
本当に正しく書こうとするのならば、英語の文化や語源など、様々なことを勉強しなければ習得できず、途方もない時間が必要になります。
ではどうしたらいいのか?それは出来上がった英文を借りればいいのです。
英文を借りて、文の内容を自分の伝えたい単語に置き換えれば完成します。
英文として多少の違和感はあるかもしれません、ですが自分で考えるよるはるかに完成された英文になっているはずです。
元々がちゃんとした英文のわけですから当然です。
「こんなのずるい」という方もいるでしょう。ですが自分たち、日本人も同じことをしています。
手紙の文書、ビジネス文書など、完成された文を自分の言葉にするために少しだけ文を変える、といったことをした方はいるはずです。
こういった下書きされたテンプレートを私たちは普段から使っています。
それらを使うことでまったく知らないことでも、きれいな文が書けてしまいます。英文に対しても同じ考えを持つべきです。
多くの英文を読み、「これは使える」と思ったものをストックしておくことで様々な場面に対応することができます。
慣れてくれば、置き換えても不自然さが徐々になくなってきますので楽に英文を書くことができます。
英文を書くことに悩んでいる方は「英文を借りる」を試してみてはいかがでしょうか?
スポンサードリンク
「英語習得」の一つに「英語をペラペラしゃべることができる」とイメージされている方は多いでしょう。
確かに思っていることを英語で相手に伝えられたら英語を習得したといえます。
ただそのレベルにはなかなかいけないのが現実です。
「英会話教室に通っているけど全然しゃべれない」、「話そうとすると言葉が出ない」などの理由でつまずいているかたはほとんどでしょう。
相手に合わせようとして難しく考え、つい自分の英語力以上に会話をしてしまうことが多いです。
しかし自分の英語力以上に話すのは無理です。
今の自分のレベルで話せることを話せばいいのです。
難しく考えず、自分のレベルで分かりやすく話をしても相手には間違いなく伝わります。
そうは思っても言葉が出てこなければ、自分のレベルもありません。
その場合は自分が言いたいことを英語で書き、暗記すればいいのです。
相手のことは分かりませんので、自分のことを書き出して暗記します。
自分に関する話題を100程度、英語で覚えてしゃべることができれば、会話のネタに困ることは少なくなるはずです。
覚えていることを口にだせばいいだけですから深く考える必要はありません。
話題としては、仕事、家族、趣味、出身地など自己紹介の要領で英文を作っていけばいいです。
先に自分の話題を暗記しておくことで自分のペースで会話ができるというメリットもあります。
相手任せにしては話をしてもつまらないでしょう、逆にこちらから話の話題をだすことで、自分のペースで会話ができ、レベルにあった会話に引き戻すこともできます。
英語で話すことが難しいと考えている方はまず、自分に関する話題を英文にして暗記してみてはどうでしょうか?暗記した数が多ければ多いほど英会話を楽にしてくれます。
スポンサードリンク